
2
Så här fungerar det: Du importerar ditt InDesign-dokument i Redokun, översätter det till plattformen (eller genom en Excel-fil som automatiskt skapas av programvaran) och laddar ner den översatta versionen med samma stilar och layout för originaldokumentet.
Hemsida:
http://redokun.comkategorier
Alternativ till Redokun för alla plattformar med någon licens

42
Text United
Text United är ett mjukvaruföretag som förenklar översättning av dokumentation och programvara med hjälp av språkteknologi.

39
POEditor
POEditor är en lokaliseringshanteringsplattform som är lämplig för översättningsprojekt för samarbete och publik.Det gör att hantera webbplatslokalisering, applokalisering, spellokalisering eller annan programvaralokalisering till en enkel process..
- Freemium
- Web
- Software as a Service (SaaS)

38
Crowdin
Skaffa kvalitetsöversättningar för din app, webbplats, spel, underlagsdokumentation och vidare.

35
Transifex
På Transifex är vi i uppdrag att tillhandahålla prisvärd och tillgänglig lokaliseringsteknologi.Transifex gör det möjligt för företag i alla storlekar och branscher att bygga flerspråkiga produkter för användare och kunder runt om i världen.
- Betald
- Web
- Software as a Service (SaaS)

31

22

18

13
Translation.io
Translation.io låter dig lokalisera Ruby on Rails-applikationer med antingen t ('. Nycklar') eller _ ('fri text').

11
Phrase
Automatisera lokaliseringsprocesser med fras.Redigera språkfiler online med ditt team av översättare eller beställ översättningar till mer än 60 språk.

9

8
GlobalizeIt
Gör din webbplats enkelt tillgänglig på olika språk för hela din publik världen över.

5

4

3
SDL TRADOS
SDL Trados Studio, det datorassisterade översättningsverktyget (CAT) som används av över 250 000 översättare, erbjuder en rad sofistikerade funktioner som hjälper dig att slutföra översättningar snabbare och lättare..
- Betald
- Windows