Gnome Subtitles

Gnome Subtitles

Gnome Subtitles är en undertextredigerare för GNOME-skrivbordet.Det stöder de vanligaste textbaserade undertextsformaten och möjliggör redigering, översättning och synkronisering av undertexter.Synkronisera tider och ramar Synkronisera med videon genom att ställa in två eller fler korrekta tider (synkroniseringspunkter) Autojustera tidpunkter baserat på 2 korrekta tider / synkroniseringspunkter Skifta undertexter med en viss fördröjning (kan baseras på videon) Konvertera mellan framerates Byggd-in förhandsgranskning av video Uppspelning av videor som visar undertexter med formatering Dra-och-släpp-filer Kan användas för att hjälpa synkronisering Använder GStreamer backend Fungerar också för ljudfiler Stöd för flera filformat Adobe Encore DVD Avancerad substation Alpha AQ Titel DKS Undertexter Format KaraokeLyrics LRC Karaoke Lyrics VKT MacSUB MicroDVD MPlayer MPlayer 2 MPSub Panimator Phoenix Japanimation Society Power DivX Sofni SubCreator 1.x SubRip Sub Station Alpha SubViewer 1.0 SubViewer 2.0 ViPlay Subtitle File Editing Subtitles translation support WYSIWYG (Vad du ser är vad du får) - Stöder formmedan du redigerar undertexter Stava kontrollstöd Redigera underrubrikrubriker Hitta och ersätt, stödja vanliga uttryck Flersvärdl ångra / göra om Dra-och-släpp-filer Teckenkodning och undertextsformat auto-upptäckt (på fil öppen) Användarhandbok Avslappnad undertextsuppdelning, för att läsa undertexter som innehåller fel Internationalisering (i18n) -stöd, för närvarande för: arabiska (ar) Brasiliansk portugisisk(pt_BR) Bulgariska (bg) Katalanska (ca) Kinesiska Förenklad (zh_CN) Tjeckiska (cs) Danska (da) Dzongkha (dz) Engelska (en) Finska (fi) Franska (fr) Galiciska (gl) Tyska (de) Grekiska (de)el) hebreiska (he) ungerska (hu) italienska (it) norska bokmål (nb) oksitanska (oc) Panjabi (pa) polska (pl) portugisiska (pt) rumänska (ro) ryska (ru) slovenska (sl) spanska (es)) Svenska (sv) turkiska (tr) Valencian Catalan (ca @ valencia)
gnome-subtitles

kategorier

Alternativ till Gnome Subtitles för Linux

Subtitle Edit

Subtitle Edit

Subtitle Edit är en open source-redigerare för videoundertexter. Med SE kan du enkelt justera en undertext om den inte är synkroniserad med videon och mycket mer.Funktioner:
Aegisub

Aegisub

Aegisub är en avancerad undertextredigerare för Windows och UNIX-liknande system, som Linux, Mac OS X och BSD.Det är öppen källkodsprogram och gratis för användning.
Gaupol

Gaupol

Gaupol stöder flera filformat för undertexter och tillhandahåller medel för att skapa undertexter, redigera texter och tidsundertexter för att matcha video.
Subtitle Editor

Subtitle Editor

Undertextredigerare är ett GTK + 3-verktyg för att redigera undertexter för GNU / Linux / * BSD.
Subedit Player

Subedit Player

Freeware filmspelare och undertextredigerare.
Jubler

Jubler

Jubler är ett verktyg för att redigera textbaserade undertexter.Det kan användas som ett program för att skapa nya undertexter eller som ett verktyg för att konvertera, omvandla, korrigera och förfina befintliga undertexter.
Subtitle Composer

Subtitle Composer

En textbaserad undertextredigerare som stöder såväl grundläggande operationer som mer avancerade, med målet att bli en förbättrad version av undertextshop för varje plattform som stöds ...
Subtitle Workshop XE

Subtitle Workshop XE

Subtitle Workshop XE är det mest kompletta, effektiva och praktiska redigeringsverktyget för freeware för undertexter. Det stöder alla undertextsformat du behöver och har alla funktioner du vill ha från ett undertextredigeringsprogram.
Subtitulator

Subtitulator

Subtitulator är ett Mencoder-användargränssnitt för att bädda in SRT-undertexter i AVI-filer. Funktioner * Du kan ange flera filer för textning.