123
BabelEdit

BabelEdit

Redigera dina översättningsfiler parallellt.BabelEdit är en översättningsredigerare för (webb) appar som enkelt gör att du enkelt kan redigera dina json-, yaml-, php-, vue- eller egenskaper-översättningsfiler.
Redigera dina översättningsfiler parallellt.BabelEdit är en översättningsredigerare för (webb) appar som enkelt gör att du enkelt kan redigera dina json-, yaml-, php-, vue- eller egenskaper-översättningsfiler.Stöder Angular (ngx-translate), React (react-intl) och andra ramverk som använder JSON för att lagra översättningar.

Alternativ till BabelEdit för alla plattformar med någon licens

Poedit

Poedit

Den bästa redigeraren för att översätta appar och webbplatser (som använder gettext).Enkel.Snabb.Lätt att använda.
POEditor

POEditor

POEditor är en lokaliseringshanteringsplattform som är lämplig för översättningsprojekt för samarbete och publik.Det gör att hantera webbplatslokalisering, applokalisering, spellokalisering eller annan programvaralokalisering till en enkel process..
Crowdin

Crowdin

Skaffa kvalitetsöversättningar för din app, webbplats, spel, underlagsdokumentation och vidare.
Weblate

Weblate

Weblate är ett webbaserat översättningsverktyg med snäv VCS-integration.
Pootle

Pootle

Online översättningsplattform.Pootle gör det möjligt för dina professionella eller samhällsöversättare att enkelt genomföra lokaliseringsuppgifter.
OmegaT

OmegaT

OmegaT är ett gratis översättningsminnesapplikation skriven i Java.Det är ett verktyg som är avsett för professionella översättare.Det översätter inte för dig!
Applanga

Applanga

Applanga är en flexibel och lättanvänd molnbaserad plattform som automatiserar översättningsprocessen för iOS, Android, OSX, Unity och webbappar.
Virtaal

Virtaal

Virtaal är ett grafiskt översättningsverktyg.Det är tänkt att vara lätt att använda och kraftfullt samtidigt.
Phrase

Phrase

Automatisera lokaliseringsprocesser med fras.Redigera språkfiler online med ditt team av översättare eller beställ översättningar till mer än 60 språk.
memoQ

memoQ

MemoQ är en integrerad översättnings- eller lokaliseringsmiljö (ILE) som ökar produktiviteten hos mänskliga översättare samtidigt som den håller hög kvalitet och ökar ...
GlotPress

GlotPress

Med GlotPress kan du, eller ett helt team, översätta sin favoritprogramvara.Det är webbaserat och öppen källkod.Här är det som gör GlotPress speciell: Helt användbar.
Lokalize

Lokalize

Lokalize är lokaliseringsverktyget för KDE-programvara och annan fri och öppen källkodsprogramvara.
Eazy Po

Eazy Po

Eazy Po är ett snabbt, lätt översättningsverktyg för att redigera Po Gettext-katalogfiler som används för att översätta och lokalisera användargränssnittet för program och webbplatser.
Translate Toolkit

Translate Toolkit

Translate Toolkit är en verktygssats för lokalisering och översättning.Det ger en uppsättning verktyg för att arbeta med lokaliseringsfilformat och filer som kan behöva lokalisering.
Better PO Editor

Better PO Editor

Better PO Editor är en redaktör för .po-filer som används för att generera sammanställd gettext .mo-filer som används av många program och webbplatser för att lokalisera användargränssnittet.Funktioner