1
Redigera dina översättningsfiler parallellt.BabelEdit är en översättningsredigerare för (webb) appar som enkelt gör att du enkelt kan redigera dina json-, yaml-, php-, vue- eller egenskaper-översättningsfiler.Stöder Angular (ngx-translate), React (react-intl) och andra ramverk som använder JSON för att lagra översättningar.
babeledit
Hemsida:
https://www.codeandweb.com/babeleditFunktioner
kategorier
Alternativ till BabelEdit för alla plattformar med någon licens
2
2
1
1
Qt Linguist
Qt ger utmärkt stöd för att översätta Qt C ++ och Qt Quick-applikationer till lokala språk.Releashanterare, översättare och utvecklare kan använda Qt-verktyg för att utföra sina uppgifter.
1
1
Gtranslator
gtranslator är en förbättrad gettext po-filredigerare för skrivbordsmiljön GNOME.
- Gratis
- Linux
0
e-point Localization Platform
Vet du hur du lokaliserar din webbplats eller en applikation?Trött på att repetitivt skicka text till översättarna och förklara för dem sammanhanget där texterna används?
- Freemium
- Web
0
React Intl editor
React Intl Editor är en open-source redigerare för översättningsfiler genererade av react-intl-Translations-manager. Funktioner - Ladda upp standardMessages, lang.json & whitelist
- Gratis
- Self-Hosted
0
TinyButton
TinyButton lokaliserar alla e-handelsbutiker eller webbplatser på några minuter med tre enkla steg och en kodrad genom ett nätverk med över 15 000 tillgängliga översättare över hela världen.